Los viajeros más famosos que llegaron a Yucatán se trasladaron con guías indígenas que servían para diferentes propósitos, recuerda la doctora Leila Gómez, investigadora del departamento de Estudios de Género en la Universidad de Colorado, en Estados Unidos.
Estos guías, dice, tenían mucho conocimiento de la región, no solo de las zonas arqueológicas, los espacios y los caminos, sino también de las plantas, los animales y la lengua local.
Este conocimiento se ponía al servicio de los participantes en exploraciones y en las excavaciones de los vestigios prehispánicos.
Leila Gómez, de origen argentino e investigadora en el área de literatura latinoamericana, señala que en Argentina y Estados Unidos hubo siglos atrás mujeres guías que jugaron un papel muy importante como mediadoras de paz.
“Lo que me interesa estudiar es cómo se daba ese intercambio, ese encuentro de conocimientos entre el guía y el viajero y cuáles eran los objetivos del viajero al incorporar las voces y las perspectivas de los guías en los relatos de viaje”.
La doctora Leila Gómez dictará la conferencia “Mujeres indígenas mediadoras en los relatos de viajes” el próximo jueves 12 en la sede del antiguo Sanatorio Rendón Peniche del Cephcis de la UNAM, a las 5 de la tarde.
La investigadora está haciendo una estancia posdoctoral en el Cephcis, becada por el programa Estancias de Investigación de la Universidad Nacional Autónoma de México, por ocho semanas.
Llegó el 22 de julio a la capital yucateca y su residencia persigue el estudio de mediadores y guías indígenas en los relatos de viajes.
Expone que estos viajeros sostenían intercambios con los guías.
“¿Qué procesos de transformación deberían pasar en esta construcción del conocimiento para poder seguir trasladado lo que decían los guías a las metrópolis?”, se pregunta.
En la charla abordará el tema de las mujeres indígenas cuando ellas cumplían el papel de guías. No se referirá a mujeres de Yucatán, sino a dos indígenas que aparecen en relatos: la del famoso libro “Una excursión a los indios ranqueles”, de Lucio V. Mansilla (1870), que tenía la habilidad de hablar español y la lengua ranquel de la zona e intervino en procesos de mediación y tratados de tierras, por ejemplo, para la construcción de ferrocarriles y la creación de rutas comerciales.
“¿Cuál es el papel que cumplió esta mujer en estos tratados?”, reflexiona.
“En el caso de Estados Unidos, tengo una guía que no es un personaje en los libros, sino la autora”, explica.
Es “Life Among the Paiutes” (1883) de Sarah Winnemucca, la primera mujer indígena que escribió un libro sobre su experiencia como mediadora en los tratados del gobierno de Estados Unidos con naciones indígenas paiute para trasladarlas a reservaciones.
Los paiutes vivían en la zona de Nevada y ella fue una mujer mediadora entre los exploradores y empleados del gobierno federal.
“Aparece el conflicto territorial, el tema de la tierra. Al igual que de Argentina, me interesa esa comparación, el papel de estas mujeres como mediadoras y cómo aportaban por el hecho de ser mujeres, en cuestiones bélicas ellas eran mediadoras de paz”.— CLAUDIA SIERRA MEDINA
