Adrián Chávez Pérez y David Loría Araujo, director de la carrera de Literatura de la Universidad Modelo, en la charla de anteayer
Adrián Chávez Pérez y David Loría Araujo, director de la carrera de Literatura de la Universidad Modelo, en la charla de anteayer

El español es una lengua viva que ha evolucionado, se ha adaptado a los tiempos y lugares; el español que se hablaba mucho antes del descubrimiento de América es distinto al de hoy.

En ese sentido, desde el punto de vista de los lingüistas, no puede hablarse de la existencia de una forma de español inaceptable o incorrecta, en todo caso la lingüística es una disciplina científica y como tal no hace juicio de valores, señaló Manuel Adrián Chávez Pérez.

Chávez Pérez es escritor, traductor, editor, docente y creador de contenidos para redes sociales en cuya página en Instagram: Nochaveznada aborda temas lingüísticos de forma dinámica y atractiva para los jóvenes.

Adrián Chávez sostuvo anteayer dos reuniones con alumnos de las carreras de Comunicación y Literatura de la Universidad Modelo, convocadas por la Coordinación de Humanidades de la institución educativa.

Es egresado de la Licenciatura en Interpretación del Instituto Superior de Intérpretes y Traductores (ISIT) y de la Licenciatura en Letras Hispánicas de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional Autónoma de México. Estudió el Diplomado en Creación Literaria en el Centro de Creación Literaria Xavier Villaurrutia del Instituto Nacional de Bellas Artes. Es profesor de Estrategias de Comunicación Escrita en el Instituto Tecnológico Autónomo de México (ITAM) y su página Nochaveznada tiene alrededor de 800 mil seguidores.

David Loría Araujo, director de la carrera de Literatura de la Universidad Modelo, explicó que la idea de organizar estos conversatorios con Adrián Chávez tuvo por objeto abrir un espacio de acercamiento con los alumnos, en este caso para conocer un poco del trabajo que realiza el ponente y de cómo supo enfocar su carrera de literatura en una actividad que le ha producido grandes satisfacciones y reconocimiento, especialmente en las redes sociales, por el abordaje de temas que tienen que ver con las múltiples controversias sobre el uso del lenguaje incluyente, modismos y otros elementos que se emplean en el habla del español de nuestro tiempo en nuestro país.

“Adrián es un profesional que tiene esa capacidad de llegarle a los jóvenes con un tema que pudiera considerarse poco importante pero que de ninguna forma deja de ser relevante como es la lingüística”, explicó Loría Araujo.

Adrián Chávez es autor de dos libros “Antigüedades futuras” y “Manual del español incorrecto. Contra el espejismo del buen español”. Ha colaborado en Tierra Adentro y Punto de Partida. Fue editor de la revista digital La Hoja de Arena de 2013 a 2014.

Fue parte de uno de los talleres de creación literaria para jóvenes organizado por la Fundación para las Letras Mexicanas (FLM) y la Universidad Veracruzana. Ha sido becario del Programa Jóvenes Creadores del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (Fonca) en el área de novela. Ha obtenido dos primeros lugares en el Concurso Punto de Partida de la UNAM en cuento y traducción literaria, así como una mención honorífica en el Premio Nacional de Novela Corta Juan García Ponce 2016. En 2018 ganó el Premio Nacional de Ensayo Joven José Luis Martínez.

Durante su intervención nocturna, el invitado habló de los orígenes de su faceta de tiktoker e influencer, siendo uno de sus primeros vídeos uno en el que analizaba el caso de “La compañere”, una chica declarada persona no binaria que exigía que se dirigieran a ella como compañere y no compañera.

Recordó que su trabajo es de divulgación en redes sociales y que desde su punto de vista la forma de hablar el español de nuestro tiempo es resultado de un proceso de cambio y evolución del idioma.

“No puedes comparar el español que se hablaba hace 500 años con el que se habla hoy día, ha cambiado, ha evolucionado y se adapta, se van saltando las barreras de la normatividad para hacerlo más democrático. Los lingüistas no juzgamos la forma de hablar, la lingüística es una ciencia y por consiguiente no está sujeta a los juicios de valor, en todo caso solo podemos analizarla”, dijo.

“Desde el punto de vista de la lingüística no existe una forma absoluta y única, el habla es una forma de expresión de una identidad o cultura, es perfectamente válido”, manifestó.

En la sinopsis su libro “Manual del español incorrecto. Contra el espejismo del buen español”, el autor sustenta su punto de vista al señalar que “la lengua es para usarla, no para obedecerla… Pero ¿qué importancia tiene que nuestro registro sea menos formal o que tenga una pronunciación distinta a la establecida, o que se use una proposición que no han recomendado las academias de la lengua? La realidad es que estos juegos carecen de sentido, pues los diccionarios registran y describen algunos de los usos de la lengua de los hablantes, en cuyas bocas verdaderamente vive el español”.

Adrián Chávez examina desde el humor los mitos que existen sobre la hipercorrección lingüística, el poder, la discriminación y todos los males que la normativitis ha permeado en la evolución de la lengua y que todos, indirecta e indistintamente, han padecido alguna vez.

El audiovisual 12 del edificio de la Escuela de Salud de la Universidad Modelo resultó insuficiente para dar cabida a los cerca de 120 alumnos que se dieron cita para escuchar la conferencia, solicitar al autor que firmara sus libros y tomarse la foto del recuerdo.— Emanuel Rincón Becerra

Noticias de Mérida, Yucatán, México y el Mundo, además de análisis y artículos editoriales, publicados en la edición impresa de Diario de Yucatán