Autor: Carlos F. Cámara Gutiérrez

En un mundo donde las distancias culturales, como el idioma, las estructuras sociales y los estilos de vida a menudo obstaculizan la convivencia, el libro del proyecto “100 joyas del arte sacro de la península de Yucatán” se erige como un puente que facilita la conexión, el aprendizaje y el entendimiento intercultural.  

Esta obra multiplataforma, editada por Diario de Yucatán, no sólo resalta la belleza del patrimonio peninsular, sino que también invita a locales y a extranjeros –ya sean residentes o visitantes– a explorar las profundidades de la identidad regional. 

24 de Febrero del 2026: FACTORIA: Aspectos de la Entrevista a la Maestra Svetlana Larroche Pacheco, Quien platico sobre el Libro de 100 Joyas de Arte Sacro en Versión en Inglés, En la Imagen – Fotos de José Valerio Caamal Balam

La profesora Svetlana Larrocha Pacheco, experta en Español como lengua extranjera y cultura mexicana y latinoamericana, expresa su interés por la compilación de un centenar de tesoros religiosos que abarcan Yucatán, Campeche y Quintana Roo, así como el impacto significativo que este tomo tiene en su profesión.  

Con más de dos décadas de experiencia en la docencia, la maestra ha dedicado su carrera a conectar a los estudiantes extranjeros con las abundantes riquezas culturales y la vasta historia que Yucatán ofrece, a través de la enseñanza del español y del conocimiento del legado peninsular que sus habitantes heredaron a lo largo de cinco siglos.

YouTube video

Para la también escritora, el ejemplar de las 100 joyas divinas no es sólo una exposición de la belleza y calidad artística de la región, sino también un vínculo entre culturas de los habitantes locales y los residentes extranjeros, quienes, provenientes de diversas partes del mundo, descubren el espacio multifacético que brinda Mérida, la capital yucateca y centro neurálgico de la Península.

“La calidad de la edición del libro es inigualable, al igual que el contenido que engloba aspectos históricos, culturales y religiosos que son la esencia de nuestro arte sacro”, considera la profesora Larrocha Pacheco.

Educación, identidad y aprendizaje del español a través del arte sacro

Gracias a su formación y habilidad en la enseñanza del español y la cultura latinoamericana, en particular la yucateca, la maestra señala que sus alumnos, algunos de los cuales son músicos, escritores, artistas e intelectuales de diversas nacionalidades residentes en Mérida, demuestran mayor interés en sus clases cuando conocen lo que encierra el volumen. 

“La obra es un aporte invaluable a la historia, la cultura, al arte. La mayoría de la comunidad extranjera residente en nuestra ciudad lo aprecia, ya que también les ayuda a enriquecer su dominio del español, algo clave si planean establecerse o moverse en esta región”, expone. 

Para la profesora Larrocha Pacheco, este texto no sólo es un recurso educativo, sino que se convierte en un instrumento fundamental para la comprensión de la historia y cultura de Yucatán. 

“He notado que muchos estudiantes llevan ejemplares en español y en su idioma materno, cotejando ambos libros simultáneamente. Esta metodología no sólo refuerza sus habilidades lingüísticas, sino que también fortalece su conexión con la cultura local”, explica.

La edición en inglés: “100 Treasures of Religious Art in the Yucatán Peninsula”

Svetlana, quien también incursiona en el periodismo, se refiere a que sus estudiantes, que abarcan diversas nacionalidades y niveles de competencia en español, muestran una respuesta entusiasta hacia la obra multiplataforma, que ahora se encuentra disponible en inglés bajo el título “100 Treasures of Religious Art in the Yucatán Peninsula”.  

“Algunos ya adquirieron la versión en español y estaban impacientes por recibir la traducción al inglés. Aquellos con mayor fluidez en el idioma han descrito el ejemplar como una ‘pieza literaria exquisita’, especificando que es ‘very beautiful’”, añade. 

Este intercambio cultural, ilustra la también escritora, no sólo beneficia la enseñanza del idioma, sino que también permite a los estudiantes una inmersión más rica en la cultura y conocimientos sobre la Península.

Para promover la difusión de la versión en inglés de la obra, la profesora Larrocha Pacheco recomienda una estrategia sólida que incluya medios impresos y digitales.

“Los extranjeros residentes en Yucatán están muy atentos a las noticias a través de diversos medios. Muchos de ellos están suscritos a Diario de Yucatán, ya sea en formato físico o digital. Las redes sociales y las librerías juegan un papel crucial en la promoción de esta obra entre la comunidad”, juzga. 

La maestra destaca la importancia de que los habitantes de la capital, provenientes de diversos orígenes, tengan acceso a ambas versiones del libro. Esta iniciativa busca atraer el interés de estudiantes y lectores extranjeros hacia el patrimonio arquitectónico, histórico y cultural que representan “100 joyas del arte sacro de la península de Yucatán”

YouTube video

La tallerista y docente yucateca reafirma el poder del arte sacro como una conexión cultural profunda, de acuerdo con lo que ha observado en las clases de español que ofrece a sus alumnos foráneos, ya sea de países angloparlantes o europeos. 

“La mayoría de los extranjeros que residen en Mérida son personas con un importante nivel educativo, provienen de contextos donde la apreciación artística tiene un valor significativo. Ellos valoran las manifestaciones culturales que Yucatán ofrece, como los teatros y museos. Por ello, muchos prefieren vivir en el Centro Histórico, donde el acceso a conferencias, conciertos  y eventos literarios está a la vuelta de la esquina”, apunta.

Arte sacro y vida cultural en Mérida 

Al final, la profesora Larrocha Pacheco advierte que muchos de sus estudiantes cuentan en sus casas con estanterías repletas de libros, lo que demuestra su gran interés por la lectura, el arte y el conocimiento.

“Considero que ‘100 joyas del arte sacro de la península de Yucatán’ y ahora ‘100 Treasures of Religious Art in the Yucatán Peninsula’ se han convertido en piezas esenciales para los residentes; los ven como joyas que enriquecen tanto sus libreros como sus vidas”, concluye la profesora Larrocha Pacheco, convencida de que la cultura es el verdadero hilo que une a las personas.

  • Svetlana Larrocha Pacheco nació en Mérida, Yucatán. Es una periodista, escritora, editora, tallerista y docente mexicana. Es autora del libro “Literatura para niños y jóvenes”, y su obra forma parte de varias antologías colectivas.
  • Ha sido becaria del Programa Jóvenes Creadores del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (Fonca) durante el período 1998-1999. 
  • En 1999, ganó el Premio de Cuento Erótico de la revista “Mensajero”.
  • Además, ha colaborado con la revista de literatura y arte “Tropo a la Uña”. Fue subdirectora de la gaceta “Columba” y directora de redacción de la revista electrónica “El Navegante”. 
  • Actualmente, se desempeña como profesora de Español como Lengua Extranjera y de Cultura Mexicana y Latinoamericana. 

100 joyas del arte sacro de la península de Yucatán | Mapa

¿Dónde comprar “100 joyas del arte sacro de la península de Yucatán?

Los productos de “100 joyas del arte sacro de la península de Yucatán” están a la venta en:

AMAZON

COPPEL EN LINEA

MERCADO LIBRE

Precios

Edición Limitada en español – Pasta dura

  • Precio regular $1,600.00 / Precio Suscriptor Diario de Yucatán $1,449.00

Edición Estándar en español – Pasta blanda

  • Precio regular $749.00 / Precio Suscriptor Diario de Yucatán $649.00

Deja un comentario