Daddy Yankee, Rosalía, Bad Bunny, Don Omar, Maluma, Karol G, J Balvin, Ozuna y Yandel, son sólo algunos exponentes del género más escuchado en 2022 y quizá también el más criticado en la actualidad; pero incluso, los fans más fervientes desconocen cómo se escribe: ¿reggaetón o reguetón? y la Real Academia Española (RAE) lo aclara.
¿Reggaetón o reguetón? Cómo se escribe según la RAE
Y es que el ritmo que algunas persona llaman un sonsonete simplón y a otras les resulta pegajoso e irresistible es frecuentemente nombrado de ambas maneras, pero la máxima autoridad de la lengua española dice cuál es su escritura correcta y señala los motivos.
Lo frecuente es verlo escrito como reggaetón, pues el término proviene del reggae de Jamaica y el hip hop del Bronx, que los jóvenes puertorriqueños de finales del siglo XX tomaron prestado y con su tanteo mezclaron ambos estilos, para crear un nuevo género y “rapear” sin censura.
Ahora la RAE ha dejado claro que la formas adecuada para referirse a este género es reguetón y reguetonero para quien interpreta este género musical y es el término que recomienda. Escribir reggaetón no es correcto, pues para tomarlo como extranjerismo debe eliminarse la tilde y escribirse en cursiva —cuando no existe la posiblidad de usar cursiva, por ejemplo en la escritura a mano, se debe emplear comillas—, indica.
En un tuit la RAE apunta que “La forma registrada en el diccionario académico es ‘reguetón‘, que obedece a la adaptación gráfica del anglicismo crudo ‘reggaeton‘ (en cursiva): http://ow.ly/Y4id30rqpS0. Se incorporó al diccionario académico, en la forma adaptada, en 2014 (23.ª edición)”.
El Diccionario de americanismos de la Asociación de Academias de la Lengua Española señala que el reguetón es:
“Un género musical bailable, de origen caribeño e influencia afroamericana, que se caracteriza por un estilo recitativo y un ritmo sincopado producido electrónicamente”.
La grafía reguetón fue propuesta por la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española, a partir de ella se forma reguetonero y reguetonear, también fue recogida en la vigesimotercera edición del Diccionario de la lengua española.
Previamente la Fundación del Español Urgente (Fundéu) que colabora con la RAE, ya explicaba en una publicación que es frecuente leer en medios frases como “El reggaetonero colombiano aprovechó el momento para pedirles un favor a todos los que estaban presentes la noche del 26 de agosto en el Prudential Center”, “Rosalía sorprende con la esperada colaboración junto a Ozuna, el rey del reggaeton” o “El éxito mundial del reggaetón ha tenido un impacto muy positivo en la imagen de los latinos”.
Fundéu explica que en los ejemplos anteriores lo recomendable habría sido escribir “El reguetonero colombiano aprovechó el momento para pedirles un favor a todos los que estaban presentes la noche del 26 de agosto en el Prudential Center”, “Rosalía sorprende con la esperada colaboración junto a Ozuna, el rey del reguetón” y “El éxito mundial del reguetón ha tenido un impacto muy positivo en la imagen de los latinos”.
