Vista interior del libro “The Sofrito Manifesto”, presentando en N.Y.
Vista interior del libro “The Sofrito Manifesto”, presentando en N.Y.

NUEVA YORK (EFE).— El autor puertorriqueño Bernardo Medina presentó en Nueva York su libro “The Sofrito Manifesto”, una obra que combina cocina, recuerdos y arte, inspirada en las recetas de sus abuelas Inés Alonso Montijo y Emilia Medina. El volumen, de 250 páginas, incluye 50 recetas tradicionales, 10 cuentos, 70 fotografías y 20 obras de arte.

“Lo que hice fue sacar las cosas que comemos y ponerlas en un punto de vista muy moderno, muy divertido”, indicó Medina sobre el proceso de creación, que comenzó durante el tiempo de la pandemia.

Acompañado de su hermana Emily, recopiló las recetas conversando con tías, primas y vecinos. “Lo uní todo como un gran sofrito”, expresó el autor.

Entre los platillos destacados se encuentran alcapurrias, rellenos de papa, pernil, arroz con gandules, mollejitas, guineos en escabeche y pasteles.

“Una de las abuelas tenía una caja de zapatos y estaba llena de recetas”, recordó Medina. “Había pedacitos de papel… recetas dela revista Reader’s Digest. Ella no prestaba la caja”.

Las fotografías del libro acompañan visualmente a las recetas. En una de ellas, una pareja elegantemente vestida come alcapurrias en una habitación de lujo. “Quería decir que mis abuelas cocinaban amor, y ese era el ingrediente principal”, dijo. Los textos están escritos en español e inglés.

“Recuerdo la paciencia, su amor, los mimos, cuidos”, agregó. “Nadie te cocina como tu abuela porque ella no te cocina para que te alimentes, sino para que seas mejor: que estés fuerte, seas inteligente, cocina para tu futuro”.

Medina también ha publicado un libro de postres tradicionales y otro sobre bebidas típicas de Puerto Rico. Su próximo proyecto, “The Sofrito Soul”, contará con 100 recetas de chefs puertorriqueños en la isla y Estados Unidos.

De un vistazo

Otros trabajos

Su próximo proyecto, “The Sofrito Soul”, contará con 100 recetas de chefs puertorriqueños en la isla y Estados Unidos.

Libro trilingüe

Aunque los textos están en español e inglés, muchas recetas incluyen nombres en “spanglish” preservando expresiones auténticas del Caribe.

Noticias de Mérida, Yucatán, México y el Mundo, además de análisis y artículos editoriales, publicados en la edición impresa de Diario de Yucatán